IX Congreso Internacional Traducción, Texto e Interferencias: "La Traducción en las dos orillas: España e Hispanoamérica"
Palacio de los Barrantes-Cervantes de Trujillo (España)
20/06/2012 - 22/06/2012

Es la primera vez que el Congreso Internacional Traducción, Texto e Interferencias pretende reunir a los profesionales de la Traducción de los cinco continentes, pero nuestra convocatoria va dirigida muy especialmente a los colegas hispanoamericanos. Es una realidad incontestable que cada vez se hace más necesario el debate científico, la discusión ordenada de los problemas, el intercambio de ideas sobre el auge de los estudios de Traducción y cuantas cuestiones atañen al vastísimo campo de la Traducción.

Posteriormente a la celebración del Congreso, se publicarán dos monografías en sendas prestigiosas editoriales alemanas tras una selección (pares ciegos).

SECCIONES

● Traducción humanístico-literaria
● Traducción científico-técnica
● Traducción jurídico-económica
● Traducción biosanitaria
● Traducción audiovisual
● Historia, Teoría y Didáctica de la Traducción
● Lexicología, Lexicografía y Terminología (traducción y diccionarios)
● Herramientas auxiliares para la Traducción
● Localización de software

>> Más información >>



Fonte: Universidad de Córdoba
http://www.uco.es/