Facultad de Traducción e Interpretación (Edificio K) Aula 2,
Universidad Autónoma de Barcelona ‐ Campus de Bellaterra (Cerdanyola del
Vallès)
15/06/2012
El Grupo de Investigación MIRAS del Departamento de Traducción e
Interpretación de la Universidad Autónoma de Barcelona organiza la III
Jornada de traducción e interpretación en los servicios públicos de
Cataluña...
L’équipe de recherche LLA-CREATIS et le CETIM (Centre de
Traduction, d’Interprétation et de Médiation Linguistique) de
l'Université de Toulouse-le Mirail lancent un appel à communications
pour le Colloque International Traduction, plurilinguisme et langues en
contact : traduire la diversité, qui aura lieu à Toulouse, les 18, 19
et 20 octobre 2012...
La Facultad de Ciencias Humanas y Sociales de la Universidad
Pontificia Comillas ofrece el Máster Universitario en Traducción
Jurídico-Financiera, un programa de posgrado que cuenta con el
reconocimiento de la Dirección General de Traducción de la Unión Europea
(DGT - EU)...
Questo corso si rivolge ad agenzie, centri di traduzione e
aziende che siano interessati agli ultimi sviluppi nel campo della
traduzione automatica.
Il workshop è organizzato dal Laboratorio di Terminologia e
Traduzione Assistita della SSLMIT di Forlì (Università di Bologna) in
collaborazione con Microsoft Research e prevede la presentazione di
Microsoft Translator Hub, un nuovo servizio che permette di creare sistemi
di traduzione automatica personalizzati...
El servicio de traducción de Google tiene 200 millones de usuarios
activos en todo el mundo, y todavía más si contamos con el uso que se le
da en servicios como Google Chrome, YouTube o las aplicaciones para
móviles. El 92% de sus usuarios proceden de fuera de Estados Unidos...