
|
 |
 |
Se desidera ricevere le attualità personalizzate di Terminometro,
si iscriva qui.
| Industrie della lingua |
 |
 
|
¿Qué hace Gdocu?
|
|
Gdocu es un instrumento gratuito, creado para simplificar
la búsqueda de documentos en red. Gdocu te facilita la
busqueda de documentos segun el tipo de archivio. Gdocu
utiliza la plataforma de Google y la búsqueda por filetype, para obtener
la mejor calidad posible en términos de resultados de búsqueda. Gdocu
busca por tipología de archivo: word, pdf, power point o excel. Gdocu es facilísimo, basta
con elegir el formato, introducir el argumento que nos interesa y listo!
Se puede estar tranquilo respecto al resultado de la búsqueda, el
resultado es el de Google. |
| Fonte: Union latine - DTIL |
| Rubrica:
Strumenti |
 |
|
Pubblicato(a) il: 28/09/2009 |
Stampare
|
|
|
|
Revista de Procesamiento de Lenguaje Natural
|
| Petición de contribuciones (volumen: 44, año: 2010) |
La Revista de Procesamiento de Lenguaje Natural es un
foro de publicación de artículos científico-técnicos en el ámbito del
Procesamiento del Lenguaje Natural (PLN), tanto para la comunidad
científica nacional como internacional. Fechas importantes: Envío
de trabajos: 20 de enero de 2010 Notificación de aceptación o
rechazo: 20 de febrero de 2010 Versión final: 1 de marzo de 2010 Publicación:
Marzo de 2010 Área temática: Lexicografía, Lexicología,
Lingüística computacional, Lingüística de corpus, Morfología, Pragmática,
Semántica, Sintaxis, Teorías lingüísticas, Traducción... Información
adicional |
| Fonte: Lista Infoling |
| Rubrica:
Convocazioni |
 |
|
Pubblicato(a) il: 24/09/2009 |
Stampare
|
|
|
|
Ateliers TIA : appels à communications
|
|
Atelier 1 : Du thème au terme. Emergence et
lexicalisation des connaissances (20 novembre 2009). Les auteurs
soumettront pour une double évaluation leur communication sous forme
d'articles courts de 3 à 4 pages (entre 1500 et 2000 mots) avant le
5 octobre 2009. Atelier
2 : Acquisition et modélisation de relations sémantiques
(20 novembre 2009). Les auteurs soumettront pour une double évaluation
leur communication sous forme d'articles courts de 3 à 4 pages (entre
1500 et 2000 mots) avant le 15 octobre 2009.
|
| Fonte: Liste Langage Naturel |
| Rubrica:
Convocazioni |
 |
|
Pubblicato(a) il: 24/09/2009 |
Stampare
|
|
|
|
Colloque AILF « Les structures de traits » |
| École Normale Supérieure, Paris (France) |
| 16/10/2009 |
Colloque parrainé par l'Union latine. Une
thématique d'étude très porteuse pour l'ingéniérie linguistique
est née au début du siècle et un projet de norme est en cours de
publication à ce sujet à l'ISO. ISO/WD 24610-1 - Gestion
des ressources linguistiques -- Structures de traits -- Partie 1:
Représentation de structures de traits ISO/DIS 24610-2 -
Gestion des ressources linguistiques -- Structures de traits -- Partie 2:
Déclaration de système de structures de traits Le colloque donnerra
lieu à une publication reliée avec ISBN en fin d'année pour faire la
synthèse des contributions et des échanges du colloque. Contact : lexipraxi2009@ailf.asso.fr Ecole
Normale Supérieure, 45 rue d'ULM 75005 Paris http://www.ailf.asso.fr/system/ |
| Fonte: Union latine - DTIL |
| Rubriche:
Linguistica e lingue · Agenda |
 |
|
Pubblicato(a) il: 10/09/2009 |
Stampare
|
|
|
|
http://www.terminologia.com.br/
|
| O portal do tradutor profissional |
O portal foi desenvolvido e é mantido por tradutores, lingüistas e
profissionais de outras áreas que utilizam a linguagem como principal
recurso de trabalho, para que nele a comunidade de usuários possa
compartilhar suas dúvidas, seus conhecimentos e suas experiências. A
comunidade ten acesso a: fórum para esclarecimento de dúvidas e debates;
artigos de interesse da comunidade; dicas de aperfeiçoamento profissional;
regulamentação do ofício de tradutor; glossários e dicionários técnicos,
conversores de unidades e medidas, entre outros recursos úteis ao
exercício das nossas atividades. http://www.terminologia.com.br/ |
| Fonte: Union latine - DTIL |
| Rubriche:
Terminologia · Dizionari e affini · Traduzione e IST · Linguistica e lingue · Siti · Strumenti |
 |
|
Pubblicato(a) il: 08/09/2009 |
Stampare
|
|
|
|
Mestrado Internacional em Processamento de Linguagem Natural e
Tecnologias de Linguagem Humana
|
| 2 anos em 2 ou 3 países |
| O prazo para apresentação de candidaturas para a edição de
2009-2011 é aberto até dia 30 de Agosto 2009. Para os candidatos europeus
que pedem uma bolsa Erasmus para o segundo ano do Corso. O Curso começará
a 1 de Setembro de 2009 e terminará a 30 de Junho de 2011. Para informações |
| Fonte: Union latine - DTIL |
| Rubrica:
Formazione |
 |
Disponibile anche in spagnolo e francese Pubblicato(a) il: 26/08/2009 |
Stampare
|
|
|
|
Le monde en crise - et les industries de la langue ?
|
| Genève (Suisse) |
| 13/11/2009 - 14/11/2009 |
| Nous vous rappelons que les inscriptions à taux réduit pour la
conférence "Le monde en crise - et les industries de la langue ?"
seront closes le 31 août 2009. Ne perdez pas l'occasion de
faire quelques économies en vous rendant immédiatement sur le site de la
conférence : http://www.ialb-astti.org/fr,
où vous trouverez la fiche d'inscription, ainsi que toutes les
informations utiles sur cet évènement. |
| Fonte: Association suisse des traducteurs, terminologues et interprètes |
| Rubrica:
Agenda |
 |
|
Pubblicato(a) il: 25/08/2009 |
Stampare
|
|
|
|
14º Encontro Português de Inteligência Artificial
|
|
| 12/10/2009 - 15/10/2009 |
O propósito desta Conferência é o de promover a investigação em
Inteligência Artificial (IA) e o intercâmbio entre investigadores,
cientistas e engenheiros em áreas relacionadas. Informações: EPIA 2009 / Encontro Português de
Inteligência Artificial / Universidade de Aveiro / epia2009@appia.pt / epia09@appia.pt |
| Fonte: Union latine - DTIL |
| Rubrica:
Agenda |
 |
|
Pubblicato(a) il: 20/08/2009 |
Stampare
|
|
|
|
Flemm v3.1 : Analyseur Flexionnel du français pour des corpus
étiquetés
|
|
| FLEMMv3.1 est un ensemble de modules Perl5 qui
effectue l'analyse flexionnelle de textes en français qui ont été au
préalable étiquetés au moyen de l'un des deux catégorisateurs : Brill
ou TreeTagger. C'est un petit programme (60kb au format zippé, à
l'exclusion des programmes et corpus test), principalement basé sur
l'usage de règles (un lexique de 3000 mots seulement est utilisé pour
prendre en compte les exceptions). Il fonctionne sur PC ou station de
travail, sous Unix, Linux ou Windows9x/NT/XP. Les objets résultat renvoyés
par Flemm sont susceptibles d'être affichés en tant que structures
XML. Télécharger
Flemm v3.1 |
| Fonte: Centre national de ressources textuelles et lexicales |
| Rubrica:
Strumenti |
 |
|
Pubblicato(a) il: 13/08/2009 |
Stampare
|
|
|
 
 |
 |
Per consultare i numeri precedenti del bollettino, cliccare qui. |
|
|
 |