|
Il corso si propone di fornire una panoramica teorica e gli
strumenti pratici per la traduzione dei principali documenti a
disposizione degli investitori, concentrandosi specificamente sui
prospetti informativi e sul nuovo documento contenente le informazioni
chiave per gli investitori. E’ rivolto principalmente a traduttori che
hanno già maturato qualche esperienza nella traduzione di documenti
finanziari, ma, grazie all’introduzione teorica, risulta fruibile anche da
coloro che intendono accostarsi per la prima volta alla materia fornendo
gli strumenti per successivi approfondimenti.
DOCENTE: Barbara Arrighetti, traduttrice freelance dal
1997, specializzata nel settore legale e finanziario. E’ socio certificato
dell’American Translators Association e dell’Associazione Italiana
Traduttori e Interpreti per la combinazione linguistica inglese –
italiano. Già docente del modulo Lingua inglese per la traduzione
finanziaria presso l’Istituto Superiore Interpreti e Traduttori (ISIT) –
Fondazione Milano.
DURATA: 7 ore
QUOTA DI ISCRIZIONE: le iscrizioni si apriranno il 1°
gennaio 2012 e si chiuderanno il 23 gennaio 2012. E’ comunque possibile
prenotarsi fin d’ora al corso. La prenotazione che avrà luogo entro il 20
dicembre 2011 consentirà di beneficiare di uno sconto sul prezzo del
corso, così come le iscrizione di gruppi di minimo tre persone.
Prezzo del corso: eur 160.00
Il corso dà diritto all’attribuzione di crediti formativi
validi ai fini della formazione continua, da parte delle maggiori
associazioni italiane di traduttori.
>>>>>>>>>>>
|