Terminometro - Diccionarios y afines
español · français · italiano · português · româna

todo el sitio esta sección
sitio portal temático multilingüe sobre la terminología y sus disciplinas asociadas
Actualidades Búsqueda avanzada Búsqueda de términos Textos fundamentales Nuestras fuentes






Visite nuestros sitios sobre


Visite nuestros
sitios asociados sobre


Si desea recibir las actualidades de Terminometro personalizadas, .
Diccionarios y afines

12345678910

El TERMCAT publica en línia un diccionari dels esports olímpics
Termcat
El TERMCAT ha publicat en línia el Diccionari dels esports olímpics, amb uns 7.500 termes que consten de definició i d’equivalents en castellà, francès i anglès.
El diccionari conté terminologia de tots els esports oficialment reconeguts com a olímpics: atletisme, bàdminton, basquetbol, beisbol, boxa, ciclisme, esgrima, futbol, gimnàstica, halterofília, handbol, hípica, hoquei sobre herba, judo, lluita, natació, natació sincronitzada, pentatló modern, piragüisme, rem, salts, taekwondo, tennis, tennis de taula, tir amb arc, tir olímpic, vela, voleibol i waterpolo. L’aplicació permet consultar la terminologia alfabèticament o bé agrupada temàticament en cadascun d’aquests esports.
Els termes procedeixen del Diccionari general de l’esport, que el TERMCAT té previst de publicar aquest any 2008. Es tracta de termes que tenen el seu origen en els diccionaris olímpics de 1992, convenientment actualitzats, i en lèxics revisats per especialistes de les federacions respectives.
TERMCAT, Centre de Terminologia. Diccionari dels esports olímpics [En línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2008. (Diccionaris en Línia)
http://www.termcat.cat/dicci/esports_olimpics
Fuente: Termcat
Secciones: Terminología · Sitios

Publicado(a) el: 29/08/2008
 Imprimir
Diccionario del agua y la sostenibilidad para periodistas
de la Fundéu
El Diccionario del agua y la sostenibilidad para periodistas es un encargo hecho a la Fudéu BBVA por los organizadores de la Exposición Internacional de Zaragoza 2008, que deseaban proporcionar a los periodistas que iban a cubrir la exposición un instrumento sencillo que les facilitase la mejor comprensión de los temas tratados y la redacción de la información al respecto...
Fuente: Fundación del Español Urgente-Fundéu
Sección: Libros

Publicado(a) el: 29/08/2008
 Imprimir
Diccionario de la Academia de la Llingua Asturiana (DALLA)
El diccionario de la Academia de la Llingua puede consultarse en Internet.
El sitio web de esta institución incluye en formato PDF las normas ortográficas y la gramática del bable.
http://www.academiadelallingua.com/
Fuente: Lista Infoeditexto
Sección: Sitios

Publicado(a) el: 29/08/2008
 Imprimir
Le grand dictionnaire des malaises et des maladies. Pour comprendre ses maux de A à Z
de Jacques Martel
A la primera edición se han agregado más de un 75 % de informaciones y más de 80 malestares, enfermedades y partes del cuerpo. Esta nueva edición cuenta con la redacción de 250 páginas nuevas...
Fuente: Union latine - DTIL
Sección: Libros

También disponible en francés e portugués
Publicado(a) el: 29/08/2008
 Imprimir
Dictionnaire de la pluie
de Patrick Boman
Etnólogos, folcloristas, mitólogos, poetas y meteorólogos mezclan sus palabras lluviosas en esta obra que presenta todas las facetas de una “simple” lluvia: sus dioses, sus santos, sus leyendas, sus cantos, etc...
Fuente: Union latine - DTIL
Sección: Libros

También disponible en francés e portugués
Publicado(a) el: 27/08/2008
 Imprimir
tuBabel.com
diccionario participativo de jerga hispana
Diccionario de jerga hispana alimentado por los mismos usuarios (modelo Web 2.0).
http://www.tuBabel.com/
Secciones: Sitios · Herramientas

Publicado(a) el: 26/08/2008
 Imprimir
Dictionnaire de marketing, hôtellerie, tourisme, restauration
por Jean-Jacques Cariou
De gran actualidad, este diccionario cataloga las palabras de un ámbito que cambia al ritmo del mercado. Las entradas incluyen definiciones amplias y explícitas...
Fuente: Union latine - DTIL
Sección: Libros

También disponible en francés e portugués
Publicado(a) el: 25/08/2008
 Imprimir
Dicionário de Guarani/Português, Português/Guarani, 2ª edição
de Cecy Fernandes de Assis
A segunda edição deste dicionário, revista e ampliada, é uma ferramenta para estudo da língua Avane’e/Guarani.
A língua Avane’e/Guarani, da família lingüística Tupi, é falada por aproximadamente 10 milhões de pessoas na América do Sul...
Sección: Libros

Publicado(a) el: 31/07/2008
 Imprimir
Unitex
traitement de corpus utilisant des technologies à états finis
Ce système permet de construire des ressources linguistiques telles que des dictionnaires électroniques et des grammaires et de les utiliser pour effectuer des recherches complexes dans des textes et de construire des concordances...
http://www-igm.univ-mlv.fr/~unitex/
Fuente: Union latine - DTIL
Secciones: Industrias de la Lengua · Terminología · Herramientas

También disponible en portugués
Publicado(a) el: 28/07/2008
 Imprimir
Terminología de esgrima
TERMCAT
TERMCAT publica un diccionario de esgrima en línea.
El Diccionari d'esgrima ("Diccionario de esgrima") recoge exactamente 476 términos con la definición en catalán correspondiente y los equivalentes en castellano, francés e inglés. Los términos proceden del Diccionari general de l'esport ("Diccionario general del deporte"), que TERMCAT tiene previsto publicar próximamente.
TERMCAT, Centre de Terminologia. Diccionari d'esgrima [En línia]. Barcelona:
TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2008. (Diccionaris en Línia)
http://www.termcat.cat/dicci/esgrima/index.html
Fuente: Termcat
Secciones: Terminología · Traducción e I+D · Sitios

También disponible en la lengua de origen
Publicado(a) el: 11/07/2008
 Imprimir
12345678910


Si desea consultar los números anteriores de Terminometro, pulse aquí.

  Unión Latina   -   204 rue de Vaugirard - F-75015 Paris
(33 1) 45 49 60 62  -  +33 (0) 1 45 44 47 01  /  ISSN 1815-0543