Terminometro - Atualidades
español · français · italiano · português · româna

todo o sítio esta seção
sítio-portal temático e multiligue sobre a terminologia e disciplinas afins
Atualidades Busca avançada Busca de termos Textos fundamentais Nossas fontes






Visite nossos sítios sobre


Visite nossos
sítios associados sobre


Caso queira receber as atualidades de Terminometro personalizadas, .
Atualidades

12345678910

Terminàlia: núm. 5 (Juny 2012)
Aquest número ha rebut el suport de l'Institut d'Educació Contínua (IDEC) i del Laboratori de Lingüística Forense (ForensicLab) de la Universitat Pompeu Fabra, i del fotògraf Rafael Vargas.
TERMINÀLIA és la revista científica de la Societat Catalana de Terminologia, filial de l’Institut d’Estudis Catalans. Tindrà una periodicitat semestral i es publicarà en paper i en suport electrònic simultàniament. Es tracta d’una publicació local amb una clara voluntat de projecció exterior; per aquest motiu, les llengües de la revista són el català i l’anglès. S’admetran també contribucions en espanyol i en francès >>>>>>>>>>>
Fonte: Societat Catalana de Terminologia
Seções: Terminologia · Publicações periódicas

Publicado(a) em: 30/07/2012
 Imprimir
Catálogo de voces hispánicas
El Catálogo de voces hispánicas del Centro Virtual Cervantes ofrece muestras audiovisuales de las principales manifestaciones y variedades de la lengua española, procedentes de todo el mundo hispánico, junto a muestras de las principales lenguas originarias con las que la lengua española convive. El catálogo también incluye un pequeño conjunto de muestras de español hablado por aprendices de diverso origen lingüístico-geográfico...
Fonte: Lista Infoling
Seções: Lingüística e línguas · Ferramentas

Publicado(a) em: 30/07/2012
 Imprimir
Des mots et des autos 2012
Parution de l'édition 2012 de « Des mots et des autos »
Une nouvelle édition de la brochure « Des Mots et des Autos » est disponible. Elle intègre notamment les derniers termes et expressions relevant du domaine de l'automobile qui ont été publiés au Journal officiel...
Fonte: Délégation générale à la langue française et aux langues de France
Seções: Terminologia · Ferramentas

Publicado(a) em: 30/07/2012
 Imprimir
Intercâmbio académico entre países e regiões de língua oficial portuguesa
Assinado um acordo com o instituto brasileiro que tutela o ensino superior...
Fonte: Observatório da Língua Portuguesa
Seções: Lingüística e línguas · Miscelânea

Publicado(a) em: 30/07/2012
 Imprimir
Come cambia la lingua italiana? Scoprilo on line
L’ONLI, Osservatorio neologico della lingua italiana, mette a disposizione on line una banca dati per ricostruire l’evoluzione del lessico italiano dagli anni Novanta del XX secolo a oggi...
Fonte: fastweb
Seções: Lingüística e línguas · Ferramentas

Publicado(a) em: 30/07/2012
 Imprimir
Actualització del Cercaterm (27/07/12)
El Cercaterm ha estat actualitzat el dia 27 de juliol, excepcionalment abans de l’últim dilluns de mes, seguint el calendari d’actualitzacions previst per a l’any 2012. Aquesta actualització inclou les novetats següents:
- Un vocabulari procedent del Gabinet de Terminologia del Servei Lingüístic de la Universitat de les Illes Balears, en el marc del conveni de col·laboració vigent amb aquesta universitat:
- Diccionari d’afàsies i patologies del llenguatge: Català-castellà-anglès, de 151 termes, amb equivalents en castellà i anglès i amb definició >>>>>>>>>>>>>
Fonte: Termcat
Seções: Terminologia · Ferramentas

Publicado(a) em: 28/07/2012
 Imprimir
Maestrul Eugen Coşeriu ar fi împlinit astăzi 91 de ani
A promova sub orice formă o limbă moldovenească, deosebită de limba româna este, din punct de vedere strict lingvistic, ori o greşeală naivă, ori o fraudă ştiinţifică. Din punct de vedere istoric şi practic este o absurditate, o utopie şi din punct de vedere politic e o anulare a identităţii etnice şi culturale a unui popor şi deci un act de genocid etnico-cultural”...
Fonte: Basarabeni.ro
Seções: Lingüística e línguas · Miscelânea

Publicado(a) em: 28/07/2012
 Imprimir
I margini di libertà del traduttore: un negoziato infinito
Dal 7 novembre al 2 dicembre 2012
XVII edizione, in modalità e-learning, interamente on line...
Fonte: Isabella Blum
Seções: Tradução e I+D · Formação

Publicado(a) em: 28/07/2012
 Imprimir
Les langues étrangères délaissées par les élèves français
Une étude de la Commission européenne dresse un portrait inquiétant sur la maitrise d'une langue étrangère dans les lycées. La France notamment, se classe dans les derniers...
Fonte: metrofrance.com
Seções: Lingüística e línguas · Miscelânea

Publicado(a) em: 28/07/2012
 Imprimir
Especialização em Língua Portuguesa inscreve para nova turma a partir do dia 6 de agosto
O Curso de Especialização em Língua Portuguesa: Princípios Organizacionais da Língua e Funcionamento Textual-Discursivo (CELIP), do Departamento de Letras e Artes (DLA) do Centro de Educação (CEDUC) da Universidade Estadual da Paraíba (UEPB), dará início, no próximo dia 6 de agosto...
Fonte: Universidade Estadual da Paraíba
Seções: Lingüística e línguas · Formação

Publicado(a) em: 28/07/2012
 Imprimir
12345678910


Caso queira consultar os antigos números de Terminometro, clique aqui.

  União Latina   -   204 rue de Vaugirard - F-75015 Paris
(33 1) 45 49 60 62  -  +33 (0) 1 45 44 47 01  /  ISSN 1815-0543