Terminometro - Actualités
español · français · italiano · português · româna

site entier cette rubrique
site portail thématique multilingue sur la terminologie et les disciplines associées
Actualités Recherche avancée Recherche de termes Textes fondamentaux Nos sources






Visitez nos sites sur


Visitez nos sites
partenaires sur


Si vous souhaitez recevoir les actualités de Terminometro personnalisées, .
Actualités

12345678910

VII JEL JORNADAS DE ESTUDOS DA LINGUAGEM
Instituto de Letras da UERJ (Brasil)
05/12/2012 - 07/12/2012
A finalidade do evento é promover a troca de experiências acadêmicas entre pesquisadores, professores e alunos que se dedicam ao estudo da linguagem no Brasil e no exterior. Especificamente...
Source: pgletras.uerj.br
Rubriques : Linquistiques, langues · Agenda

Publié(e) le : 15/09/2012
 Imprimer
De ce am devenit lingvist?
de Stelian Ţurlea
La 8 septembrie 2012, academicianul Marius Sala, vicepreşedinte al Academiei Române şi directorul Institutului de Lingvistică "Iorgu Iordan - Alexandru Rosetti", a împlinit 80 de ani. Cu o zi înainte, prieteni, colegi, studenţi şi admiratori l-au omagiat...
Source: zf.ro
Rubriques : Linquistiques, langues · Miscellanées

Publié(e) le : 15/09/2012
 Imprimer
Table ronde : « Identité européenne et diversité des langues et des cultures »
Maison de l’Europe de Paris (France)
03/10/2012
À quelles conditions la construction d’une identité européenne commune est-elle compatible avec la diversité des langues et des cultures ?...
Source: Association des Professeurs de Langues Vivantes
Rubriques : Linquistiques, langues · Agenda

Publié(e) le : 15/09/2012
 Imprimer
Bienvenido al Máster en Interpretación de Conferencias
El MICUVI está concebido para formar intérpretes profesionales tanto para los mercados locales como para los organismos internacionales y, por eso, una característica que lo diferencia de otros másteres semejantes es la bidireccionalidad...
Source: Facultade de Filología y Traducción - Universidade de Vigo
Rubriques : Traduction et I+D · Formation

Publié(e) le : 15/09/2012
 Imprimer
X Giornate Traduzione Letteraria
Palazzo Battiferri - Urbino (Italia)
28/09/2012 - 30/09/2012
Dal 28 al 30 settembre, all’Università di Urbino, si svolgerà, sotto il patrocinio del Ministero per i Beni e le Attività Culturali, delle Biblioteche di Roma e del Comune di Urbino...
Source: wuz.it
Rubriques : Traduction et I+D · Agenda

Publié(e) le : 15/09/2012
 Imprimer
Ier Congrès International de Linguistique Appliquée à l’Enseignement des Langues : En route vers le multilinguisme
Universidad Antonio de Nebrija (España)
28/09/2012 - 30/09/2012
Bienvenue au Ier Congrès International de Linguistique Appliquée à l’Enseignement des Langues : En route vers le multilinguisme...
Source: blogs.nebrija
Rubriques : Linquistiques, langues · Agenda · Formation

Disponible aussi en espagnol
Publié(e) le : 08/09/2012
 Imprimer
A Língua Portuguesa no Mundo Globalizado – o ensino de português no Japão
Agência FAPESP – A FAPESP realizará, no dia 20 de setembro, a conferência “A Língua Portuguesa no Mundo Globalizado – o ensino de português no Japão”, que será proferida pelo professor Akira Kono, da Escola de Letras e Cultura da Universidade de Osaka...
Source: agencia.fapesp
Rubriques : Linquistiques, langues · Miscellanées

Publié(e) le : 08/09/2012
 Imprimer
60 lingüistas de 12 países participarán en el III Coloquio Internacional sobre Tipología Léxica en la UGR
La Facultad de Traducción e Interpretación de la UGR acogerá del 17 al 19 de septiembre de 2012 el III Coloquio Internacional sobre Tipología Léxica, organizado por el Grupo de Investigación “Eslavística, caucasología y tipología lingüística”....
Source: radiogranada.es
Rubriques : Traduction et I+D · Agenda

Publié(e) le : 08/09/2012
 Imprimer
"Limba română va deveni oficială în noua Constituţie"
Sărbătoarea Naţională "Limba Noastră" este marcată astăzi prin numeroase ceremonii în toată ţara...
Source: publika.md
Rubriques : Linquistiques, langues · Miscellanées

Publié(e) le : 08/09/2012
 Imprimer
SDL Trados Studio 2011
Sabato 22 settembre 2012 (dalle 09.45 alle 17.15) presso il Laboratorio di Terminologia e Traduzione Assistita
Questo corso è indirizzato a traduttori che abbiano già utilizzato SDL Trados Studio 2011 in modo autonomo o che abbiano partecipato al corso SDL Trados Studio 2011 — Getting Started...
Source: Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori (Università di Bologna)
Rubriques : Traduction et I+D · Formation

Publié(e) le : 08/09/2012
 Imprimer
12345678910


Pour consulter les anciens numéros du bulletin, cliquez ici.


Réalisé avec le soutien du ministère de la Culture et de la Communication
(Délégation générale à la langue française et aux langues de France - DGLFLF)
Union Latine   -   204 rue de Vaugirard - F-75015 Paris
(33 1) 45 49 60 62  -  +33 (0) 1 45 44 47 01  /  ISSN 1815-0543