|
Linguaserve, compañía especializada en traducción, servicios
lingüísticos y soluciones multilingües de última generación, ha alcanzado
un acuerdo con la Universidad Europea de Madrid para el desarrollo de
EDI-TA, un innovador proyecto de I+D+i referido a post-edición de
Traducción Automática.
EDI-TA establece tres objetivos clave: diseño de una
metodología para la formación de profesionales en este área de trabajo;
definición de funcionalidades avanzadas para herramientas de post-edición;
y análisis del impacto económico en la puesta en marcha de procesos de
post-edición integrados en el flujo de trabajo de los procesos de
traducción.
El desarrollo de EDI-TA se enmarca en el conjunto de
actividades que Linguaserve está llevando a cabo dentro de la iniciativa
MultilingualWeb-LT, un proyecto financiado por la Unión Europea a
través de su Séptimo Programa Marco. MultilingualWeb-LT tiene como
objetivo prioritario sentar las bases para la integración de las
tecnologías de la lengua en el núcleo de las tecnologías web mediante la
creación de un estándar de metadatos. El proyecto cuenta con la
participación de 28 investigadores procedentes de 20 organizaciones (tanto
empresas como instituciones) de países como Alemania, Irlanda, República
Checa, Estados Unidos o Eslovenia.
MultilingualWeb-LT cuenta con la colaboración e impulso del
World Wide Web Consortium (W3C), organismo internacional que trabaja para
el desarrollo de estándares web con el objetivo de guiar a Internet hacia
su máximo potencial a través de la implementación de protocolos y pautas
que aseguren su crecimiento futuro. Su puesta en marcha facilitará la
creación web en los idiomas del mundo, desarrollando métodos estándar para
permitir la traducción (automática y manual) y la adaptación de contenidos
web a las necesidades locales, desde su creación hasta su entrega a los
usuarios finales.
>>>>>>>>>
|