|
Entre 2003 y 2004, la Direction de la normalisation terminologique (DNT) del
Bureau de la traduction del gobierno canadiense dio a
conocer este importante estudio acerca del valor económico de la
terminología.
El trabajo comprende dos partes: la primera es un cuadro sobre
la terminología en Canadá; la segunda, un análisis concreto del valor
económico de la terminología.
El cuadro sobre la terminología en Canadá presenta los
resultados de una encuesta realizada en unas 1.700 Pymes (pequeñas y
medianas empresas) y 1.400 grandes empresas del país, según el nivel de
uso de la terminología, el perfil de la actividad y de las personas
implicadas, el uso de diversas herramientas y las medidas de impacto.
El informe sobre el valor económico de la terminología,
considerado como "documento exploratorio", también se realizó a
partir de sondeos en Pymes y grandes empresas. Los primeros resultados
"son interesantes en lo que respecta al aporte económico de la
terminología […] El contexto económico (intercambios internacionales),
social (migración) y comunicacional (Internet) es muy favorable a una
expansión del sector lingüístico en general y de la terminología en
particular".
Para efectuar pedidos, dirigirse a:
Jean Vachon, Chargé de projet, Division des stratégies de
normalisation Direction de la normalisation terminologique Bureau
de la traduction, Travaux publics et Services gouvernementaux Canada Tel.:
(819) 994 1838. Fax: (819) 953 8443 jean.vachon@tpsgc.gc.ca
|