|
EDITORIAL
Este
número de Terminometro, el último en su forma actual
puesto que a partir de diciembre el sitio www.terminometro.info
cambiará radicalmente para enriquecerse y volverse más
dinámico e interactivo, está marcado incontestablemente
por el Segundo Seminario Interamericano
sobre la Gestión de las Lenguas del pasado mes
de junio en Asunción, Paraguay, escenario de múltiples
eventos en torno a la terminología y las lenguas.
Entre
dichos eventos cabe citar, además del Seminario, el encuentro
entre representantes de países miembros del Mercosur sobre
terminología educativa, el taller
sobre la tecnología boliviana para incluir las lenguas amerindias
en Internet, a cargo del ingeniero boliviano Iván
Guzmán de Rojas, y la conferencia
de Carlos Leáñez Aristimuño sobre las lenguas
latinas en el siglo XXI.
En
la sección "Terminología" de este número
47 también se pueden leer, además de la presentación
de ediciones terminológicas recientes, los informes sobre
el II Seminario de formación en terminología
para especialistas de lenguas
latinas de menor difusión en Corte, Córcega,
y el IV Simposio Internacional de
Terminología de Barcelona, ambos organizados
el pasado mes de julio.
Entre
otras novedades de la sección "Redes y asociaciones",
cabe subrayar el anuncio de la II Conferencia
Internacional de Terminología, organizada en
diciembre de 2003 por la Associação Portuguesa de
Terminologia Termip en colaboración con la Asociación
Europea de Terminología AET, el Instituto Camões,
la Unión Latina y NL-Term, así como algunos extractos
de la declaración final elaborada
durante la Vitrina-foro sobre informatización
de las lenguas, en junio pasado en Montreal.
En
cuanto a las industrias de la lengua, cabe destacar, por ejemplo,
el Dicionário eletrônico
Houaiss da língua Portuguesa y, entre los trabajos
lexicográficos de la sección "Diccionarios
y afines", Lema, el
nuevo diccionario de la lengua española.
Documentarium,
el sitio portal panlatino sobre ciencias
de la información desarrollado por la DTIL,
abre la sección "Traducción e información
científica y técnica (ICT)", que incluye asimismo
el anuncio del festejo, en noviembre próximo, del 50
aniversario de la Federación Internacional de Traductores
(FIT) y del coloquio Glat,
en mayo de 2004, sobre producción de textos
especializados.
Por
último, quisiera hacer hincapié en el informe sobre
la IV Conferencia Internacional de Educación, Formación
y Nuevas Tecnologías, Virtual
Educa 2003, celebrada el pasado mes de junio en Miami
(Estados Unidos).
Daniel
Prado
|