REVISTA DE PUBLICAÇÕES

 

 

 

O número 2, vol. 35, de L'Actualité terminologique, uma publicação do Bureau de la Traduction du Gouvernement Canadien, apresenta o texto de Yolande Bernard e Rafael Solís, "Partenariat entre terminologues et traducteurs: le défi de l'espagnol", em versão bilíngüe ES-FR. A rubrica "El rincón español" apresenta um glossário de criptografia.
L'Actualité terminologique, Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, Ottawa (Ontario) K1A 0S9, Canadá. Tel.: (1.819) 997.33.00.
C.el: bureau@tpsgc.gc.ca. Internet: www.bureaudelatraduction.gc.ca

 

 

 

 

No seu número 58, CTPBA, a revista de informação do Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires publica um artigo sobre a tradução literária, um relatório sobre o encontro Soy traductor pero no hablo inglés, organizado em Buenos Aires, e dirigido para os tradutores de outras línguas que não o inglês, e um panorama da entrega dos prêmios de tradução científica e técnica da União Latina durante a Feira do Livro de Buenos Aires.
CTPBA, Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires, Callao 289, 4° piso, 1022 Buenos Aires, Argentina. Tel./Fax: (54.11) 43.71.86.16 / 43.72.79.61 / 43.72.29.61 / 43.73.46.44. C.el: institucionales@traductores.org.ar. Internetwww.traductores.org.ar

 

 

 

 

No sumário do nº 39 (2002) de Cuadernos Cervantes de la Lengua Española encontramos um artigo sobre o uso das palavras estrangeiras e neologismos em italiano e espanhol atuais, de Silvia Betti.
Cuadernos Cervantes de la Lengua Española, Travesía de Andrés Mellado 9, 28015 Madri, Espanha. Tel.: (34.91) 543.46.46. Fax: (34.91) 543.47.06. C.el.: cuadcerv@elr.es. Internet: www.cuadernoscervantes.com

 

 

 

 

 

 

O número 192 de Traduire, revista da Société française des traducteurs, trata da primeira parte de um dossiê sobre a formação em tradução e interpretação no mundo, e apresenta, principalmente, artigos sobre a ESIT, a Escola de Tradução e Interpretação da Universidade de Genebra, além de dois artigos sobre as formações no Canadá.
Traduire, 22, rue des Martyrs, 75009 Paris, França. Tel.: (33.1) 48.78.43.32. Fax: (33.1) 44.53.01.14. C.el.: sft@sft.fr.