![]() |
|
|
Qopuchawi
Bien que certains lexiques et certaines langues soient mieux traités que d'autres, l'équipe chargée de ce prototype est en train d'améliorer la qualité de la traduction de toutes les langues, les potentialités du système n'ayant pas encore été toutes exploitées. En aymara ancien, "Qopuchawi" signifie "l'endroit où l'on discute", "qopucha" est la conversation elle-même et "qopu", le groupe de personnes participant à la discussion où tout le monde a le droit d'être entendu. L'équipe travaillant autour de l'ingénieur bolivien Iván Guzmán de Rojas, créateur d'Atamiri, souhaite qu'Internet devienne un véritable "qopuchawi" global, sans prépondérance ni barrières linguistiques. Aussi bien Atamiri que Qopuchawi permettent d'évaluer la capacité d'un système qui, avec l'appui des différentes communautés ou pays d'expression latine, pourra donner des résultats immédiats pour la communication entre les langues néo-latines. |