La asociación rumana de terminología TermRom y la asociación de terminología TermRom Moldova lanzaron la segunda edición del Premio Unión Latina de traducción científica y técnica en lengua rumana, concurso cuyo objetivo es valorizar las traducciones científicas y técnicas en rumano y que esta vez se llevará a cabo en Chisinau, República de Moldova. Los participantes deben enviar sus textos hasta el 15 de noviembre próximo a las oficinas de la Unión Latina en ambos países: Uniunea Latina, Biroul din Republica Moldova, Str. Sfatul Tarii 18, Moldavia. Tel./fax: (37.32) 23.73.67. C.elec.: ulat@mednet.md. Uniunea Latina, Biroul din România, Calea 13 Septembrie 13, 76100 Bucarest, Rumania. Tel.: (40.21) 41034.09. Fax: (40.21) 410.34.10. C.elec.: ulat@ns.lingv.ro

La Universidad Autónoma de Barcelona organiza un Master sobre Tradumática de octubre de 2002 a abril de 2004.

El próximo 14 de noviembre se celebrará en Lille (Francia) la jornada Telmi (Tecnologías lingüísticas para la gestión de la información) dedicada a la présentación de aplicaciones profesionales de herramientas de análisis lingüístico, soluciones informáticas y nuevas herramientas de desarrollo.
Información: Arist, 2 palais de la Bourse, BP 500, 59001 Lille cedex, Francia. Tel.: (33.3) 20.63.68.00. Fax: (33.3) 20.63.68.04. C.elec.: aristnpdc@aristnpdc.org. UFR Idist, Universidad de Lille 3, BP 149, 59653 Villeneuve d'Asq cedex, Francia. C.elec.: ufr_idist@univ-lille3.fr.

Del 7 al 12 de junio de 2002 tuvo lugar en la Universidad de Pinar del Río, Cuba, la III Conferencia Internacional "Lengua, comunicación y desarrollo", auspiciada por la Unión Latina, con el apoyo de la Universidad de Brasilia, las universidades La Laguna y Politécnica de Cartagena (España) y la Universidad de Twente (Holanda). Se trataron temas tales como el papel de lo cultural en la enseñanza de una lengua extranjera y sus implicaciones, la enseñanza de la pragmática en el contexto del inglés como lengua extranjera, el análisis del discurso y las ambigüedades en los contextos multimodales. Tres comisiones de trabajo agruparon ponencias sobre metodología de la enseñanza de lenguas, enseñanza de lenguas y otras disciplinas afines, lingüística y terminología. También se organizó un taller de terminología.

In Cognito es una revista trimestral pluridisciplinaria y cuadrilingüe con artículos téoricos, técnicos o experimentales que cubren todos los aspectos de la cognición y su simulación. Cada número contiene un artículo de referencia redactado por un autor reconocido en la materia, quien realiza un análisis crítico de un determinado problema científico e invita a los lectores a enviar sus opiniones. In Cognito se interesa también en la relación entre ciencia cognitiva e industria, por lo cual publica artículos relacionados con estos temas; incluye críticas literarias, anuncios, resúmenes de tesis y notas de síntesis, redactados en las cuatro lenguas romances de gran difusión (español, francés, italiano y portugués). In Cognito se difunde en versión papel, con una suscripción anual de pago, y en versión electrónica y gratuita en la Web.
In Cognito, revista editada por la asociación en ciencias cognitivas In Cognito y la asociación Estigma, ISSN 1267-8015.

El Boletín Europeo de Noticias sobre Tecnologías Lingüísticas (Language Technologies Newsletter), mensual y gratuito, se ha creado en el marco del proyecto europeo Euromap. Su objetivo principal es mantener informada a la comunidad empresarial, científica y de usuarios de las tecnologías lingüísticas sobre los avances y novedades que se producen en el sector, tanto a nivel europeo como a nivel internacional. Para suscribirse, visitar la página en Internet e introducir la dirección de correo electrónico en la casilla "Subscribe to Newsletter!".

La Universitat Rovira i Virgili, en Tarragona, España, ofrece cursos de traducción presenciales y a distancia coordinados por Anthony Pym. Para obtener más información, dirigirse a José Ramón Biau Gil, Universitat Rovira i Virgili, Facultat de Lletres, Plaça de la Imperial Tàrraco 1, 43005
Tarragona, España. Fax: (34.977) 55 95 97.

Acaba de nacer una nueva lista de discusión sobre extracción y recuperación de informaciones, resúmenes, extracción de relaciones semánticas y términos, indización, etc. llamada Merlin. Para inscribirse, enviar su pedido a Alexsandro.S.Soares@sintef.no.

La Universidad Simón Bolívar de Caracas prepara una Maestría en Lingüística Aplicada orientada a la formación de investigadores. Entre las áreas temáticas de las materias electivas cabe señalar la terminología.
Información: Coordinación del Postgrado en Lingüística Aplicada, Edif. Ciencias Básicas I, 1º Piso, Ofic. 148. Tel.: 9063368 (directo) o 9063111/9073111 (master) ext. 3368. Fax: 02-9063402, Caracas, Venezuela. C.elec.: post-la@ usb.ve.