TERMINOLOGIA

 

Atas
IV Jornadas de Traducción y Terminología del NOA
organizadas do 10 ao 12 de setembro de 2001
em San Miguel de Tucumán (Argentina)


Citamos a seguir alguns dos resumos das comunicações apresentadas durante as IV Jornadas de Terminologia e Tradução do NOA (Noroeste argentino), organizadas pelo CETRATER (Centro de Tradução e Terminologia), Faculdade de Filosofia e Letras da Universidade Nacional de Tucumán, em setembro de 2001:

 

  • Los diccionarios e hiperdiccionarios italianos: nuevas propuestas, de Elena Victoria Acevedo de Bomba;
  • El diccionario como fuente de extracción especializada y no especializada, de Andreína Adelstein;
  • Problemática de la terminología en la ciencia de la traducción y sus consecuencias en el armado de una base de datos, de María Cecilia Aguado;
  • Diccionario ranquel-español español-ranquel, de Ana Fernmández Garay;
  • La variación conceptual de la terminología en los textos de especialidad, de Inés Kuguel;
  • La divulgación del pensamiento científico. Área de convergencia para la terminología y el análisis del discurso, de Silvia Sidenius e Nora Vera de Tamagnini.


Cetrater, Departamento de Idiomas Modernos, Facultad de Filosofía y Letras, Universidad Nacional de Tucumán, San Miguel de Tucumán, 29 páginas.