INDÚSTRIAS DA LÍNGUA

 

projeto europeu

(Integrated Reference Corpora for Spoken Romance Languages)


O objetivo do projeto C-Oral-Rom é desenvolver materiais multilíngües para facilitar o estudo da fala espontânea e coloquial. Estes materiais serão constituídos, principalmente, por um conjunto de corpora orais em quatro línguas românicas (espanhol, francês, italiano e português), e por uma série de ferramentas informáticas para consulta e estudo dos corpora multilíngües. O produto final, em formato DVD (Digital Versatile Disk), poderá ser utilizado por usuários de diversas categorias:

  • especialistas em tecnologias da fala;
  • professores de segunda língua; - logopedistas e reabilitadores da fala;
  • professores e educadores com interesse pelas novas tecnologias;
  • lingüistas;
  • tradutores, etc.

As motivações fundamentais do projeto C-ORAL-ROM são duas: em primeiro lugar, ele pretende sublinhar a importância estratégica dos recursos da fala no desenvolvimento da sociedade da informação e nas tecnologias da linguagem humana. A fala espontânea e coloquial é o meio principal utilizado na comunicação humana. Não obstante, o desenvolvimento dos recursos tecnológicos relacionados a este tipo de fala é quase inexistente. Em segundo lugar, como ao contrário do inglês e das línguas germânicas os recursos da fala disponíveis em línguas românicas são muito escassos atualmente, o projeto servirá para sanar esta deficiência.

TAREFAS PRINCIPAIS

  • Criar um conjunto de ferramentas e recursos lingüísticos (tanto orais como textuais) multilíngües em quatro línguas românicas: espanhol, francês, italiano e português.
  • Instituir critérios comparativos entre os corpora orais e textuais nessas quatro línguas.
  • Propor normas e processos de padronização dos corpora multilíngües;
  • Permitir o acesso aos corpora orais da língua falada espontânea e coloquial para consulta, estudo e validação;
  • Propor a exploração (com fins educativos e de pesquisa) das ferramentas e dos recursos lingüísticos a partir da experiência e das recomendações de usuários especialistas, tais como pesquisadores, lingüistas, professores de segunda língua, etc.

O projeto, iniciado em 1º de janeiro de 2001, terá a duração total de três anos, comdata prevista para terminar em 1º de janeiro de 2004.

C-Oral-Rom é um projeto europeu da Ação Clave III "Conteúdos e Ferramentas Multimídia" e do programa "Tecnologias para a Sociedade da Informação" (IST) coordenado pela Diretoria Geral da Sociedade da Informação (INFSO) da União Européia.

PARTICIPANTES

Coordenador do Projeto:
Università degli studi di Firenze
(Itália)

Pitch Instruments France (França)
Editions Honoré Champion (França)
Agence européenne pour la distribution des ressources linguistiques ELDA (França)
Istituto Trentino di Cultura-ITC-IRST (Itália)
Université de Provence, equipo Delic (França)
Fondação da Universidade de Lisboa (Portugal)
Universidad Autónoma de Madrid (Espanha)
Oficina del Español en la Sociedad de la Información (OESI), Instituto Cervantes.

Informações: Emanuela Cresti, Lablita, Dipartimento di Italianistica, Università di Firenze, Piazza Savonarola 1, 50132 Firenze, Italia. Tel.: (39.55) 503.24.86. Fax: (39.55) 503.24.76.
C. el.: elicresti@unifi.it

Projeto C-Oral-Rom, Oficina del Español en la Sociedad de la Información, Instituto Cervantes c/ Libreros, 23 28801 Alcalá de Henares (Madrid), Espanha. C. el.: coralrom@cervantes.es Tel.: (34.91) 888.72.94. Fax: (34.91) 888.18.26.