![]() |
|
|
1er
Congrès international
Seront réunis à cette occasion des professionnels travaillant dans les départements de traduction d'organismes internationaux, institutions et grandes entreprises. Les communications seront groupées autour des principaux thèmes suivants :
Une table ronde sur les relations entre services de traduction, entreprises et traducteurs indépendants est également prévue. De nombreux spécialistes participeront à cette rencontre, parmi lesquels Luis Fernando Lara, du Colegio de México, Alberto Gómez Font, du Departamento de Español Urgente de l'Agencia EFE (Espagne), Josep Bonet, de la Comission européenne (Luxembourg), Sofía Álvarez, du Servicio de Traducciones du Cindoc, CSIC (Espagne), David Deferrari, des Nations unies, Agustín Jiménez, d'Eurodicautom, Daniel Prado, de l'Union latine, Emilio Muñiz Castro, d'Iberoterm (Espagne), Gonzalo Gil, du Parlement européen, et Rodrigo Vergara, du groupe italien Logos. Parmi les organismes et entreprises participant à l'organisation de ce congrès, on peut citer le Centre de traduction des organes de l'Union européenne, l'Instituto Cervantes et les sociétés Logos, Star services linguistiques et Atril. Renseignements :
europa.eu.int/comm/translation/bulletins/puntoycoma/almagro/index.htm
|