SOMMAIRE

ÉDITORIAL
TERMINOLOGIE
RÉSEAUX
DE TERMINOLOGIE
· RITerm
· Journées de terminologie

· Rifal

· Attrait
EN DIRECT
DE TERMILAT
INDUSTRIES
DE LA LANGUE
DICTIONNAIRES
ET ASSIMILÉS
LINGUISTIQUE
ET LANGUES
TRADUCTION ET IST
ÉCHOS DE LA LISTE SIIT
REVUE
DES PUBLICATIONS
LIAISON
ÉCHOS
CARNET
D'ADRESSES

Ce numéro a été réalisé
avec le soutien
de la Délégation générale
à la langue française (DGLF)

 


RÉSEAUX
Informations sur les réseaux et les associations de terminologie (Aeter, AET, Realiter, RITerm, Rifal, TermNet)


Développement linguistique : enjeux et perspectives
Appel à contributions

Les langues vivantes sont en perpétuel développement. Particulièrement attentif à la protection de nombreuses espèces, notre monde semble toutefois moins sensibilisé à la disparition des langues locales ou à leur faible aptitude à survivre face à la modernité. Les efforts de l’ingénierie linguistique sont avant tout dirigés vers les marchés porteurs et leurs locuteurs. Hier, le linguiste pouvait demeurer au balcon et prôner une approche strictement descriptive. Cette approche demeure-t-elle nécessairement adéquate aujourd’hui ? Inspirée par un grand respect du fait de langue comme manifestation de l’identité culturelle, ne conduit-elle pas, en définitive, à s’ajuster bon gré mal gré à l’idéologie dominante de totale liberté des marchés ?

Pour ce premier numéro des Cahiers du Rifal, le Réseau international francophone d’aménagement linguistique entend largement ouvrir le débat à des contributions qui feraient le point sur la question du développement des langues face à l’avènement des technologies et de la mondialisation de l’économie. Des contributions sont notamment attendues sur les points suivants :

  • Interaction entre les développements linguistiques et technologiques ;
  • Langues d’expansion, langues véhiculaires et respect de l’identité culturelle ;
  • L’ingénierie linguistique au service des langues de faible expansion ;
  • L’ingénierie linguistique face aux exigences du développement humain ;
  • La pénétration des autoroutes de l’information sur les marchés linguistiques locaux ;
  • L’appropriation (géo)politique de la question des langues locales.

Les directeurs scientifiques souhaitent rassembler dans ce premier numéro une diversité de points de vue sur cette vaste thématique. Ils attendent des articles venus de tous les horizons géographiques et culturels, portant sur des réflexions théoriques autant que sur des expériences de terrain.

Les contributions devront être rédigées - ou traduites - en français et suivre les conventions de présentation des Cahiers du Rifal. Elles seront adressées au plus tard pour le 15 novembre 2001 à :

Marc Van Campenhoudt, Centre de recherche Termisti, Institut supérieur de traducteurs et interprètes, 34 rue Joseph Hazard, 1180 Bruxelles, Belgique. Courriel : marc.van.campenhoudt@euronet.be

Direction scientifique : Isabel Desmet (Paris VIII), Edema Atibakwa Baboya (Celta, Kinshasa) et Marc Van Campenhoudt (Institut supérieur de traducteurs et interprètes, Bruxelles).