Ce numéro a été réalisé
avec le soutien
de la Délégation générale
à la langue française (DGLF)


LINGUISTIQUE ET LANGUES

 

REGARDS LINGUISTIQUES ET CULTURELS SUR L'EURO

Ce recueil présente des travaux des enseignants-chercheurs du Centre de recherches en langues et cultures (Cerlac) de l'université Paris I sur le devenir linguistique et culturel de l'euro, la nouvelle monnaie européenne, ainsi que sur la dénomination "euro", elle-même venue succéder à celle "d'écu".

La préface de Rosalind Greenstein insiste sur le fait que "monnaie et langue sont deux éléments qui permettent de forger une identité, de la renforcer, voire de la modifier". Deux études abordent ensuite la symbolique de la monnaie : celle de Paulo Amblat pour l'Espagne et celle de Brigitte Scherbacher-Posé pour l'Allemagne. Le travail que propose Rosalind Greenstein se centre sur "le rôle de la langue dans la construction de l'euro". Les titres des deux autres textes sont : "Les attributs de l'euro dans la presse anglo-saxonne en 1997 et 1998 : de la syntaxe au discours" (Catherine Resche) et "La présentation de l'euro en Allemagne, un miroir révélateur, mais réducteur, des codes de la culture économique" (Pierre Giraud). Dans sa postface, John Humbley se demande "comment faire fonctionner ce marché, partagé comme il est entre des sociétés qui, elles, non seulement ne sont pas uniques mais ne souhaitent pas l'uniformisation? Une des clés du problème est bien entendu la traduction et […] son pendant, la terminologie". Mais la solution la plus efficace, conclut-il, est à l'image de ces études : "une écoute réciproque des points de vue des différents spécialistes".
Rosalind Greenstein (éd.), Cerlac-L'Harmattan, Paris-Montréal, 171 pages, ISBN 2-77384-8317-6.