Ce numéro a été réalisé
avec le soutien
de la Délégation générale
à la langue française (DGLF)



REVUE DES PUBLICATIONS


L'article "Tempête sur la documentation", paru dans le numéro 34 de la revue Archimag, revue française des technologies de l'information, expliquait de quelle façon des ressources comme l'Internet, l'Intranet, les sources de traitement automatisé des connaissances, les portails, etc. ont modifié la gestion de l'information, qui prend aujourd'hui de multiples visages, tous plus attrayants les uns que les autres, ce qui semble réduire l'intérêt porté à la documentation. Ce numéro comporte également une réflexion sur les copies et les reproductions sur support numérique, qui modifient l'équilibre économique des droits d'auteur.
Archimag - IDP, 50 rue de Paradis, 75010 Paris, France. Tél. : (33.1) 44.83.03.50. Télécopie : (33.1) 44.83.97.01. Courriel : archimag@archimag.presse.fr. Site web : www.archimag.presse.fr.

 

 

Outre un bref rapport des activités réalisées en 1999, le nº 59 de La Banque des mots, revue de terminologie française publiée par le Conseil international de la langue française (Cilf), réunit à la fois une importante liste de néologismes dans un bon nombre de domaines, une terminologie de la franc-maçonnerie, un long reccueil de termes officiels en français, à préférer aux vocables et expressions anglaises en usage, et, enfin, un long texte intitulé "Une politique mondiale de la langue française". À noter également, l'article de B. Leblanc "Conception d'un précis d'onomastique pharmaceutique", et celui d'Hubert Joly, secrétaire général du Cilf, "Un siècle de langue française"
La Banque des mots, Cilf, 11 rue de Navarin, 75009 Paris, France. Tél. : (33.1) 48.78.73.95. Télécopie : (33.1) 48.78.49.28. Courriel : cilf@cilf.org. Site web : www.cilf.org

 

 

 

Le n° 13 du Bulletin, organe d'information de l'Association des anciens élèves de l'École des interprètes et des traducteurs de Paris (Esit), contient un dossier complet sur la terminologie, avec un article d'Isabelle Bouret, de la Délégation générale à la langue française, intitulé "L'État et l'enrichissement de la langue française", un autre article de Laure Brissaud, "Traduction et terminologie à l'Esa" relatif aux efforts réalisés par l'Agence spatiale européenne, et enfin, un article de Laurence Botta sur "Termium®", la base de données terminologiques du gouvernement canadien. Ce rapport s'achève sur la présentation de la collection de données de l'Esit et des lectures de base pour s'initier à la terminologie.
Le Bulletin, 4, rue des Haies, 75020 Paris, France. Courriel : aaesit@compuserve.com. Site web : www.geocities.com/eureka/office/1936.

 

 

Parmi les articles publiés dans la revue de presse du numéro 27 de Cuadernos Cervantes de la lengua española, on remarquera celui d'Ignacio Garrido sur la détérioration de la langue, alors qu'un autre article rapporte de quelle façon 300 linguistes ont attesté, à Valence, que la langue espagnole se porte bien. À signaler également, l'article de Valentín García Yebra, de la Real Academia Española, publié dans le quotidien ABC et intitulé "Discordia en familias terminológicas".
Cuadernos Cervantes de la lengua española, Travesía de Andrés Mellado 9, 28015 Madrid, Espagne. Tél. : (34.91) 543.46.46. Télécopie : (34.91) 543.47.06. Courriel : cuadcerv@elr.es. Site web : www.cuadernoscervantes.com.

 

 

Le numéro 95 de INL, bulletin du centre international d'informations sur la terminologie Infoterm, présente son rapport annuel 1999.
INL -Infoterm NewsLetter, Infoterm, Simmeringer Hauptstr. 24, 1100 Wien, Autriche. Tél. : (43.1) 74040.441. Télécopie : (43.1) 74040.444. Courriel : infopoint@infoterm.org Site web : www.infoterm.org.

 

 

 

Dans son volume XXXV n° 1, la revue Le langage et l'homme (Recherches pluridisciplinaires sur le langage) présente, entre autres, un article d'Isabelle Fiasse dans lequel elle traite de la façon d'envisager les expressions idiomatiques dans la formation du français langue étrangère. Dans cet article, elle propose une définition des expressions idiomatiques et traite du problème que pose leur maîtrise et de la façon de travailler ce type d'expression en classe.
Le langage et l'homme, Institut libre Marie Haps, 11 rue d'Arlon, 1050 Bruxelles, Belgique. Tél. : (32.25) 49.54.78. Télécopie : (32.25) 11.98.37.

 

 

 

Neoterm, bulletin de la Fédération internationale des banques de données terminologiques (IFTB) et de l'Organisation internationale pour l'unification des néologismes terminologiques (IOUNT), présente, dans son numéro 35/36, l'article de A. P. Miniar-Beloroutcheva, "Historical terms of Latin origin as international terms", qui traite des termes d'origine latine et de leur processus d'internationalisation ; il présente aussi, sous forme de tableau en allemand, espagnol, français, anglais, italien, polonais et russe, les termes internationaux du sous-langage de l'herméneutique, un tableau sur les problèmes sociaux et un autre qui présente les éponymes de différents domaines scientifiques.
Neoterm, ul. Szturmowa 4, 02-678 Varsovie, Pologne.