|
Acaba
de celebrarse en París la Conferencia
para una infraestructura terminológica en Europa,
organizada en el marco del proyecto TDCNet. La página que
Terminometro dedica aquí a este prestigioso evento incluye
los temas tratados, los objetivos logrados, las distintas actividades
propuestas al margen de las ponencias y un primer balance, en
espera del informe completo que publicaremos en la próxima
edición.
Pero
podemos ya adelantar que ha sido muy rica en iniciativas y encuentros,
y que ha permitido dar un paso más hacia esa infraestructura
tan necesaria, en particular tras la reunión en la que
participaron quince asociaciones, organismos y redes internacionales
de terminología y en la que, a través de una multitud
de propuestas, se sentaron verdaderamente las bases para su creación.
Este
número permitirá asimismo a nuestros lectores conocer
las próximas citas importantes para este año 2000
y en primer lugar el VII Simposio iberoamericano
de terminología, previsto para noviembre en
Lisboa, durante el cual se celebrarán también las
asambleas generales de las redes RITerm y Realiter.
La
sección "Industrias de la lengua" presenta dos
herramientas informatizadas: Diciomédia,
un proyecto de repertorio multimedia en lengua portuguesa en el
ámbito de los verbos, y Dixit,
programa de gestión de datos lexicográficos y terminológicos.
La sección "Terminología", por su parte,
dedica dos páginas a las terminologías vasca y catalana
e incluye, además, reseñas sobre el Répertoire
des avis terminologiques et linguistiques
del Office de la langue française de Quebec (Canadá)
y el Diccionario
poliglota del tren.
Quisiera
señalar, por último, entre las obras de lengua general
presentadas en la sección "Diccionarios y afines",
la 8ª edición del Dicionário
da Língua Portuguesa,
publicado por la editorial Porto.
Daniel
Prado
|