La revue Terminologies nouvelles,
publiée par le Réseau international de néologie
et de terminologie (Rint), est désormais accessible sur l'internet,
en format PDF, à l'adresse www.cfwb.be/franca/termin/liste.htm.
On peut également s'abonner gratuitement à la version
imprimé en s'adressant au Rint, 200 chemin Sainte-Foy, 4e étage,
Québec (QG) G1R 2L2, Canada. Courriel : lroussea@olf.gouv.qc.ca
Site web : www.rint.org
Sous
le titre "La lingüística y la terminología"
s'est tenu, en novembre dernier au Colegio de México, une rencontre
organisée dans le cadre du Programme pour la formation des
traducteurs. A cette occasion, M. Teresa Cabré a présenté,
le 19 novembre, une conférence sur la gestion de la terminologie
et la traduction.
Les actes des 4e Journées internationales de terminologie,
qui se sont déroulées en octobre 1997 à Barcelone
(Espagne) sur le thème "Les besoins terminologiques en
Europe face à la société de l'information, sont
accessibles sur l'internet à l'adresse www.unilat.org/dtil/ivjornadas/presentacion_fr.htm
Le 8 septembre dernier, les recteurs des universités de Barcelone,
Girona, Lleida, l'Universitat Autònoma de Barcelona, l'Universitat
Politècnica de Catalunya, l'Universitat Pompeu Fabra, l'Universitat
Rovira i Virgili et l'Universitat Oberta de Catalunya ont signé
un protocole d'accord avec la Commission pour la société
de l'information et la Commission des universités et de la
recherche de la Generalitat de Catalunya pour la réalisation
du projet "Université digitale en Catalogne 1999-2003",
qui se déroulera en deux phases successives : lors de la première
(1999-2000), sera élaboré un plan pilote, suivi dans
une deuxième phase par la création d'une commission
qui travaillera à la digitalisation intégrale des universités
catalanes durant la période 1999-2003.
"La red hispanohablante. La Internet y la enseñanza del
español como lengua extranjera", communication de Mar
Cruz Piñol (de l'université de Barcelone) présentée
lors du 4e Congreso Internacional de l'AILASA (Association australienne
d'études ibéro-américaines), organisé
en juillet 1999 à Melbourne (Australie), est consultable sur
l'internet, www.ucm.es/info/especulo/numero13/int_hisp.html
Le 10e Prix international Union latine de littératures latines
a été décerné cette année, à
l'unanimité, à l'écrivain québécois
Marie-Claire Blais, déjà récompensée par
de nombreux prix et admise en 1992 à l'Académie Royale
des lettres françaises de Belgique, devenant ainsi la première
québécoise à être membre d'une académie
littéraire européenne.
Le réseau universitaire de l'Institut Joan Lluís Vives
de Lleida (Catalogne, Espagne) a créé récemment
la première bibliothèque virtuelle de textes en langue
catalane, permettant ainsi la consultation sur l'internet de quelques
500 titres du patrimoine culturel catalan. Adresse : lluisvives.cervantesvirtual.com
En novembre dernier, un groupe de discussion destiné aux utilisateurs
francophones de Trados a vu le jour. Tout le monde peut s'y inscrire,
en envoyant un message (subscribe) à
tefdl-subscribe@eGroups.com. Les langues de travail et de discussion
sont illimitées, bien qu'il y ait une préférence
pour le français. Seuls les abonnés peuvent envoyer
des messages à cette liste non modérée.