ind_langue.gif INDUSTRIAS DE LA LENGUA


RailLexic
La terminología ferroviaria en cederrom

RailLexic es una base de datos de 16.000 términos en 15 lenguas europeas: alemán, checo, danés, español, esperanto, finlandés, francés, holandés, húngaro, inglés, italiano, polaco, portugués, rumano y sueco. Además de los términos, cada entrada trae variantes, campo temático e indicaciones gramaticales. Dos mil quinientos términos van acompañados también de definiciones. En algunos casos se aclara el sentido del término por medio de una nota o un contexto.

Se pueden efectuar dos tipos de consultas: consulta alfabética (partiendo de la lista de todos los términos de la base) y consulta compleja (búsqueda de texto íntegro sobre la totalidad de los campos de la base). Los términos de RailLexic se clasifican en 102 áreas temáticas del ámbito ferroviario. El usuario puede incluso crear sus propias áreas. Tomando en cuenta las áreas generales y las personales se pueden confeccionar e imprimir glosarios bilingües y trilingües.raillexic.gif (59797 octets)

RailLexic incluye una base de datos con informaciones ferroviarias, varios catálogos y memorias, los tesauros de la sociedades francesa y alemana de ferrocarriles, y las direcciones de los distintos órganos y miembros de la UIC.

Requisitos mínimos: ordenador PC con procesador 486 o superior y 4 Mb (8 Mb recomendados) de memoria RAM, lector de cederrom, Windows 3.1, Windows 95 o Windows NT (con procesador 486 exceptuando MIPS, Alpha y Power PC). Precio de las versiones para ordenador individual o para red (precio sin impuestos): 2.060,00 FF. También se puede cargar una versión de demostración de la base de www.uic.asso.fr (sección "Service", opción "Terminologie").
Union internationale des chemins de fer (UIC) 16, rue Jean Rey, 75015 Paris, Tel.: (33.1) 44.49.20.20. Fax: (33.1) 44.49.20.29.