ÍNDICE DO NÚMERO 26

 

TERMINOLOGIA

NAS LIVRARIAS
Seleção de obras recentes em todas as línguas latinas

A TERMINOLOGIA NO MERCOSUL
(mercado econômico dos países do sul do continente americano)

TERMINOLOGIAS E DICIONÁRIOS TÉCNICOS: METODOLOGIA E PRÁTICA
Anais do último seminário no Convento da Arrábida (Portugal)

L'OFFICE DE LA LANGUE FRANÇAISE
Relatório anual 1996-1997 et Le grand dictionnaire terminologique

A NORMALIZAÇÃO
ponto-chave do afrancesamento das infovias

TERMILAT
nova lista de discussão sobre a terminologia e as indústrias da língua para as línguas latinas

IV JORNADAS INTERNACIONAIS DE TERMINOLOGIA DE BARCELONA
Informativo

ELLIPSES E A TERMINOLOGIA
Apresentação de três obras terminológicas publicadas recentemente pela editora francesa

LES DICTIONNAIRES SPÉCIALISÉS ET L'ANALYSE DE LA VALEUR
Anais do colóquio organizado em abril de 1995 pelo Centre de terminologie de Bruxelas

INTRODUÇÃO À METODOLOGIA DA PESQUISA TERMINOLÓGICA BILÍNGÜE
de Francis Henrik Aubert

CENTRE DE TERMINOLOGIE ET DE NÉOLOGIE

Seção redigida pelo CTN e por seus principais colaboradores, Elisabeth Blanchon e John Humbley

REDES DE TERMINOLOGIA

Notícias sobre redes e associações das quais é membro a União Latina (Realiter, RITerm, TermNet, Rint, AET)

INDÚSTRIAS DA LÍNGUA

LABORATÓRIO DE PESQUISA EM LINGÜÍSTICA COMPUTACIONAL
da Université de Genève (Suíça)

TELEGRAPH
Sistema de tradução assistida por computador com um módulo importante de terminologia

LEXIQUE DES TERMES TECHNIQUES SUR CÉDÉROM
français-anglais-allemand-espagnol, edição 1997

O CONSEIL INTERNATIONAL DE LA LANGUE FRANÇAISE NA INTERNET

FONDEMENTS ET PERSPECTIVES EN TRAITEMENT AUTOMATIQUE DE LA PAROLE
Anais do colóquio organizado em Marseille (França) em 1995

DICIONÁRIOS ELSEVIER EM CD-ROM

DICIONÁRIOS E AFINS

DICCIONARIO DE USO DEL ESPAÑOL CONTEMPORÁNEO
francés-español

DICCIONARIO MULTILINGÜE
alemán-español-francés-inglés-italiano

LO ZINGARELLI 1998 CON CD-ROM
vocabulário da língua italiana de Nicola Zingarelli, XII edição

EL ESPAÑOL POR PROFESIONES

DICIONÁRIO BILÍNGÜE DAS PARTICULARIDADES DA LÍNGUA PORTUGUESA NA GUINÉ-BISSAU
português-francês

LINGÜÍSTICA E LÍNGUAS

POLÍTICAS LINGÜÍSTICAS PARA A AMÉRICA LATINA
Informe do congresso organizado em Buenos Aires (Argentina) em novembro de 1997

L’AVENTURE DES MOTS FRANÇAIS VENUS D'AILLEURS
por Henriette Walter

DINAMICA LEXICULUI ROMANESC

ÉTUDE DU VOCABULAIRE DE QUATRE MANUELS D'ESPAGNOL :
analyse statistique (pour une lexicologie critique ou lexicologie de l'espérance)

A LÍNGUA FRANCESA E A GLOBALIZAÇÃO

A ESCUELA SUPERIOR DE LENGUAS
da Universidad Nacional de Córdoba (Argentina)

MISCELÂNEA

O OSID
Observatoire des stratégies de l'information et de la documentation

A SOCIEDADE DA INFORMAÇÃO E O DESENVOLVIMENTO
o papel da União Européia

DICTIONNAIRE ENCYCLOPÉDIQUE DE L'INFORMATION ET DE LA DOCUMENTATION

NOSSAS DESPEDIDAS AO SR. COTEANU

REVISTA DAS PUBLICAÇÕES RECEBIDAS PELA REDAÇÃO

RAPIDAMENTE

ENDEREÇOS

 

TERMNET

 

Publicação da União Latina - Fevereiro de 1998 - Número 26 - Diretor da publicação: Geraldo Cavalcanti Redator-Chefe: Daniel Prado. Coordenação Geral: Alexandra Segui. Redatores, tradutores e revisores: Vincent Alonso, Haydée Colmenares, Cláudia Costa, Fernando dos Santos, Débora Farji-Haguet, Yves Goubert, Christian Jacquemart, Florica Razumiev, Anne Ropartz. Ilustração: Silvia Quenan. Assinaturas: Redação de Terminometro. Depósito legal: em curso. Administração: União Latina, 131 rue du Bac, 75007 Paris, França. Tel. (33.1) 45.49.60.60. Fax : (33.1) 45.44.45.97. Correio eletrônico : dtil@calva.net.