DESPEDIDA A RICARDO GIETZ
Director del Servicio Iberoamericano de información sobre la traducción
(SIIT) de la Unesco

La Redacción de Terminometro acaba de recibir con gran pesar la noticia del fallecimiento, el 23 de marzo pasado, de Ricardo Gietz, director del SIIT desde su creación, en 1986, hasta la fecha.

De larga y fructífera trayectoria en el campo de la bibliotecología y la documentación, tanto a nivel nacional como internacional, Ricardo Gietz fue becario del gobierno francés y realizó estudios de documentación en el Institut nacional des techniques documentaires de París. Efectuó numerosos cursos y estudios complementarios en información científica y automatizada, y fue profesor de documentación en la Escuela Nacional de Bibliotecarios. Desarrolló gran parte de su carrera profesional en el Centro Argentino de Información en Ciencia y Tecnología (CAICYT), donde actuó desde 1958. Fue su director hasta su retiro en 1986. Como director del CAICYT representó a la Argentina ante la Federación Internacional de Documentación e Información (FID), donde llevó a cabo una intensa actividad. Entre 1971 y 1984 fue dos veces consejero, vicepresidente y finalmente presidente, estableciendo sólidos lazos de trabajo y amistad con la Unesco y otras instituciones nacionales e internacionales. Entre 1985 y 1988 ocupó la presidencia de la Comisión Latinoamericana de la FID.
Realizó numerosos viajes de estudio y misiones como consultor para la OEA, Unido y Unesco y escribió numerosos trabajos en su especialidad.

A partir de 1986 se hizo cargo de la dirección del Servicio Iberoamericano de Información sobre la Traducción (SIIT), proyecto de la Unesco. Participó en gran cantidad de reuniones de la especialidad, su palabra y opinión fueron consultados en diversas oportunidades. Apoyó el desarrollo de la Red Iberoamericana de Terminología (RITerm), en particular coorganizando el IV Simposio Latinoamericano de Terminología, entre otras actividades. Convocó y presidió las reuniones mensuales del Grupo Argentino de Trabajo sobre la Traducción, integrado por representantes de distintas instituciones.

La Redacción de Terminometro quiere hoy expresar la pena que produce su desaparición*.

 

(* El presente texto recoge varios extractos del comunicado enviado por la administración del SIIT en Buenos Aires, Argentina)

 

OTRO HOMENAJE

El Prof. Ion Coteanu falleció el pasado mes de diciembre. Esta eminente personalidad de la lingüística dedicó su actividad al estudio de diferentes aspectos de la lengua: dialectología, lexicología, estilística y teoría de la lengua rumana contemporánea. Fue director del Instituto rumano de linguística, miembro fundador y vicepresidente de la Sociedad de Ciencias Filológicas de Rumanía, miembro del Comité rumano de linguística y de la Société de linguistique romane de Estrasburgo. Últimamente fue presidente de TermRom, la asociación rumana de terminología. Publicó numerosas obras, entre las cuales cabe destacar Elemente de dialectologie a limbii române y A propos de la répartition stylistique du vocabulaire roumain actuel. Participó en la coordinación de obras de suma importancia para la lengua rumana como el Dictionarul explicativ al limbii române y el Dictionarul limbii române.

Volver al índice