LA
TRADUCTION AUTOMATIQUE
par Anne-Marie
Loffler-Laurian
Lauteur de cet ouvrage,
professeur duniversité et directeur de la recherche au
CNRS, nous présente lhistorique des problématiques de la
traduction automatique et des divers systèmes utilisés, en
trois grandes parties : les systèmes de traduction
automatique, questions linguistiques et épistémologie de la
traduction automatique. Destiné aux linguistes, mais aussi à un
public non spécialisé, louvrage aborde les problèmes
linguistiques (lexicaux, morphologiques, syntaxiques et
stylistiques) posés par la pratique de la traduction automatique
en Europe ; il étudie également ses applications dans
lenseignement et la recherche. A la fin de louvrage,
on trouvera une importante bibliographie sur le thème.
Presses
universitaires du Septentrion, collection
"Traductologie", 1996, 156 pages,
ISBN 2-85939-502-4.