
LA
TRADUCTION AUTOMATIQUE
de Anne-Marie
Loffler-Laurian
En esta obra, su autora, directora
de investigaciones en el CNRS de Francia, presenta la historia de
la traducción automática y los diferentes sistemas utilizados,
organizada en tres grandes partes: sistemas de traducción
automática, problemas lingüísticos y epistemología de la
traducción automática. El libro, destinado a lingüistas y a un
amplio público no especializado, trata los problemas
lingüísticos (léxico, morfología, sintaxis y estilo) que
plantea la traducción automática tal como se practica en Europa
y estudia también su aplicación en la enseñanza y la
investigación. Concluye con una amplia e importante
bibliografía sobre el tema.
Presses
Universitaires du Septentrion, Colección Traductologie, 1996, 156 p.,
ISBN 2-85939-502-4.
| Volver al índice |