META
Journal des traducteurs
vol. 42, n° 2, junio de 1997

 

Este número especial doble de la revista Meta trata sobre los problemas terminológicos relacionados con la traducción y la comunicación interdisciplinaria. La revista, cuyo objetivo general, es participar en las discusiones sobre los problemas fundamentales en este campo, nos presenta un número con dos partes. La primera, bajo la dirección de André Clas, está dedicada a la "lexicologie et la terminologie", y la segunda, bajo la dirección de Paul St-Pierre, versa sobre la "traduction et post-colonialisme en Inde". Espera de esta manera ofrecer un panorama de los problemas terminológicos y lexicográficos, concentrándose al mismo tiempo en los nuevos métodos de transferencia y de representación del conocimiento mediante herramientas lingüísticas y sistemas terminológicos multilingües. La parte dedicada a la traducción familiariza al lector con la traducción en un país donde el inglés convive con las dieciocho lenguas oficiales. Señalamos también, a título de información: "La lexicographie assistée par ordinateur", "Les bases de connaissance terminologiques: les banques de terminologie de seconde génération", etc.
Meta, Greslet, Département de linguistique et de traduction, Université de Montréal,
C.P. 6128, Succursale Centre-ville, Montréal, Qc, Canada, H3C 3JT. Fax: (514) 343 2284.
Correo electrónico:
clasand@ere.montreal.ca.
Web:
http://tornade.ere.umonteal.ca:80/~clasand/greslet/meta.html.

 

Volver al índice