VOCABULARIOS Y LEXICOS
DE LA UNIVERSIDAD DE SANTIAGO DE COMPOSTELA

 

El castellano y el gallego han sido objeto de elaboración de numerosos vocabularios y léxicos elementales que reúnen la terminología básica de las ciencias humanas. Ante la necesidad de establecer una terminología científica y técnica en gallego y de normalizarla, el Servicio de Normalización Lingüística de la Universidad de Santiago de Compostela, en colaboración con las diferentes facultades de la Universidad, la Junta de Galicia y la Dirección de Política Lingüística, viene publicando desde hace varios años una serie de léxicos y vocabularios bilingües castellano-gallego, entre los cuales cabe citar: Léxico básico de xeografía, Léxico básico de arqueoloxía y Léxico básico de 131 conceptos clave de educación social. El primero reúne términos específicos de geografía física, climatología, geomorfología, geografía humana, rural y urbana, mientras que el segundo reúne el vocabulario de las distintas épocas, las técnicas, la cultura material y las disciplinas auxiliares de la arqueología. Ambos poseen las mismas características (presentación de una arborescencia de campos, instrucciones para la utilización del léxico, lista alfabética de los términos en español, acompañados de sus equivalentes en gallego, con las marcas gramaticales correspondientes y una bibliografía) y fueron elaborados por la Comisión de Normalización Lingüística de la Faculdade de Xeografía e Historia de la Universidad a partir de términos en español bien conocidos y ampliamente utilizados en libros científicos y de divulgación. En cuanto al tercer léxico, cabe señalar que, si bien se anuncia como un léxico bilingüe español-gallego, se trata en realidad de un vocabulario monolingüe en gallego, que define "131 conceptos clave de educación social", desde acción social hasta xuventude, numerados y ordenados alfabéticamente para una localización más rápida, con la ayuda del índice alfabético paginado que figura al principio. Vienen acompañados de una amplia definición y explicación del concepto. Sus autores pertenecen al Departamento de Teoría e Historia da Educación da Universidade de Santiago de Compostela.
Merecen ser citados también, los dos primeros números de la colección de vocabularios temáticos:
Vocabulario de historia, y Vocabulario de matemáticas (gallego-español-inglés-portugués). El primero presenta las entradas por orden alfabético en español y su equivalencia en gallego e incluye al final mapas histórico. El segundo, plurilingüe, presenta la lista de vocabulario, las locuciones, los numerales y las expresiones de tiempo a partir del gallego, seguido de las equivalencias en los otros idiomas, pero presenta también por separado la misma terminología en forma bilingüe: español-gallego, inglés-gallego y portugués-gallego. Otros títulos importantes de esta serie de léxicos son: Léxico básico das ciencias naturales castelán-galego y Léxico básico de xeografía castelán-galego, que presenta por orden alfabético, a partir del castellano con su equivalencia en gallego, la terminología propia de las ciencias respectivas con su vocabulario.
Léxico básico de xeografía, Universidad de Santiago de Compostela, 1996, 85 p. ISBN 84-8121-414-0.
Léxico básico de arqueoloxía, Universidad de Santiago de Compostela, 1996, 98 p., ISBN 84-8121-486-8.
Léxico básico de 131 conceptos clave de educación social, Universidad de Santiago de Compostela, 1997, 93 p.
Vocabulario de Matemáticas, Universidad de Santiago de Compostela, 1995, 288 p., ISBN 84-8121-369-1.
Vocabulario de Historia, Universidad de Santiago de Compostela, 1994, 101 p. ISBN 84-8121-109-5.
Léxico Básico das Ciencias Naturais, anexo II de O Cartafol, Revista do Servicio de Normalización Lingüística, Universidad de Santiago de Compostela, 1994, 61 p.
Léxico Básico de Xeografía, anexo 3 de O Cartafol, Revista do Servicio de Normalización Lingüística, Universidad de Santiago de Compostela, 1996, 85 p., ISBN 84-8121-414-0.

 

 

Volver al índice